Dnes: 11:00 – 22:00
- Pondělí: 11:00 – 22:00
- Úterý: 11:00 – 22:00
- Středa: 11:00 – 22:00
- Čtvrtek: 11:00 – 22:00
- Pátek: 11:00 – 22:00
- Sobota: 11:00 – 22:00
- Neděle: 11:00 – 22:00
- » PolÉvky/ soups
- » PŘedkrmy/ appetizers
- » SalÁty/ salad
- » Maso peČenÉ v peci tandoor/...
- » VegetariÁnskÝ/ vegetarian ...
- » VegetariÁnskÝ/ vegetarian ...
- » KuŘecÍ maso /chicken nepÁl...
- » KuŘecÍ maso /chicken pÁli...
- » JehnĚČÍ maso/ lamb nepÁliv...
- » JehnĚČÍ maso/ lamb pÁlivÉ...
- » MletÉ maso/ keema nevyt...
- » MletÉ maso/ keema hornÍ s...
- » Krevety/ shrimp nevytÁhlÉ...
- » Krevety/ shrimp hornÍ s...
- » Ryba/ fish nevytÁhavÉ...
- » Ryba/ fish hornÍ sauces ...
- » Everest’s signature thali
- » Biryani
- » RÝŽe/ rice
- » Placky z pece tandoor/ tand...
- » Dessert/ dezert
- » Manchurian
Poslední aktualizace: 02.07.2022
PolÉvky/ soups
- CREAM OF TOMATO SOUP40 Kč
- Krémová rajčatová polévka se smetanou/ Creamy tomato soup with cream (Allergens 1 & 7)
- DAL SOUP40 Kč
- Čočka ochucená koriandrem/ Lentil flavoured with coriander 1
- CHICKEN SOUP40 Kč
- Nepálská kuřecí polévka/ Nepalese chicken soup 13
- CHICKEN MUSHROOM SOUP40 Kč
- Nepálská kuřecí polévka s houbami/ Nepalese chicken soup with mushroom 13
- GARLIC SOUP40 Kč
- Nepálská česneková polévka/ Nepalese Garlic soup 13
- SHRIMP SOUP55 Kč
- Krevety polévka s nepálskými bylinkami a kořením/ Shrimp soup with Nepalese herbs and spices 1
PŘedkrmy/ appetizers
- ONION BHAJI 1089 Kč
- Smažené cibulové plátky obalované v cizrnovém těstíčku/ Fried onion slices wrapped in chickpeas batter 13
- VEGETABLE PAKORA 1095 Kč
- Brambory, cibule a paprika smažené v cizrnovém těstíčku/ Potatoes, onions and peppers fried in chickpeas batter 13
- PANEER PAKORA 10120 Kč
- Kostky domácího sýra osmažené v cizrnovém těstíčku/ Homemade cheese cubes fried in chickpeas batter Allergens 1 & 7)
- CHICKEN PAKORA 10109 Kč
- Kousky kuřecího masa osmažené v cizrnovém těstíčku/ Pieces of chicken fried in chickpeas batter 13
- CHICKEN KOLIWADA 10115 Kč
- Kuřecí kostky obalované v jemně pikantním těstíčku/ Chicken cubes wrapped in a mildly spicy batter 13
- SHRIMP KOLIWADA 10129 Kč
- Krevety kousek zabalený v mírně kořeněné těstíčko/ Shrimp piece wrapped in a mildly spicy batter (Allergens 2 & 3)
- PAPADUM 230 Kč
- Křupavé hranolky z čočkové mouky podávané s mátovou omáčkou/ Crispy chips made of lentil flour served with mint sauce 13
- MASALA PAPADUM 250 Kč
- Křupavé hranolky z čočkové mouky s červenou cibulkou,, rajčaty / Crispy Chips made of lentil flour with red onion, tomat 1 & 3)
SalÁty/ salad
- VEGGIE SALAD (GREEN SALAD) (200g)104 Kč
- Různé směsi syrových kousků okurek, mrkve, hlávkového salátu a paprika/ A various mixture of raw pieces of cucumber, carrot, lettuce & paprika 9
- CHICKEN SALAD (200g)141 Kč
- Vykostěné smažené kousky kuřete s různou směsí syrových kousků, okurek, mrkve, hlávkového salátu a papriky/ A boneless fried chicken pieces with a various mixture of raw pieces of cucumber, carrot, lettuce & paprika 7
- CUCUMBER RAITA (150g)49 Kč
- Jogurt ochucený okurkou, koriandrem a pražené kmínem/ Yoghurt seasoned with cucumber, coriander, roasted cumin seeds 7
- SPECIAL MIX RAITA (150g)55 Kč
- Jogurt ochucený rajčaty, okurkou, mrkví a paprikou s praženými kmeny/ Yoghurt seasoned with tomato, cucumber, carrot & paprika with roasted cumin seeds 7
- PLAIN WHITE YOGHURT (150g)45 Kč
- FRESH SLICED ONION (150g)22 Kč
Maso peČenÉ v peci tandoor/ meat roasted in a tandoor oven
- CHICKEN TANDOORI TIKKA (150g)171 Kč
- Vykostěné kuře marinující v indickém koření a jogurtu, pečené v tandoor/ A boneless chicken marinating in Indian spices & yoghurt, baked in a tandoor 7
- CHICKEN TANDOORI MALAI TIKKA (150g)171 Kč
- Kuřecí kousky marinované v chilli, česneku, citronu, indickém koření, smetaně a jogurtu, grilované v tandoor/ Chicken pieces marinated in chillies, garlic, lemon, Indian spices, cream & yoghurt, grilled in a tandoor (Allergens 7 & 8)
- CHICKEN TANDOORI PUDINA TIKKA (150g)171 Kč
- Vykostěné kousky kuřete marinované v indickém koření, zázvorovém česneku, chilli, citronu, jogurtu a čerstvých listech máty, zapečené v tandoor/ A boneless chicken pieces marinating in Indian spices, ginger-garlic, chillies, lemon, yoghurt & fresh mint leaves, baked in a tandoor 7
- SHISH KEBAB (150g)171 Kč
- Mleté maso ochucené různými kořeními, jako je česnek, chilli papričky, citron a garam masala/ Minced meat, seasoned with various spices such as ginger-garlic, chillies, lemon & garam masala 7
- LAMB TANDOORI TIKKA (150g)219 Kč
- Kousky jehněčí marinované v chilli, česneku, citronu, indickém koření, smetaně a jogurtu, grilované v tandoori/ Lamb pieces marinated in chillies, garlic, lemon, Indian spices, cream & yoghurt, grilled in a tandoor 7
VegetariÁnskÝ/ vegetarian nepÁlivÁ vegetariÁnskÁ jÍdla/ non-flammable ve
- VEGETABLE CURRY (200g)145 Kč
- Místní směs čerstvé zelené zeleniny v tradiční nehořlavé omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucená česnekem, zázvorem a směsí koření/ A local mixture of fresh green vegetables in a traditional non-burning sauce on an onion & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mix of 7
- ALOO GOBI (200g)141 Kč
- Kořenitá směs čerstvého květáku a brambor. Je to nažloutlé barvy díky použití kurkumy/ A spicy mixture of fresh cauliflower and potatoes and it is yellowish in colour, due to the use of turmeric 7
- MATTAR PANEER (200g)150 Kč
- Nepálský domácí sýr lehce smažený a vařený se zeleným hráškem v cibuli a rajčatovou omáčkou, kořeněný garam masala/ Nepalese homemade cheese lightly fried and cooked with green peas in onion and a tomato-based sauce, spiced with garam masala 7
- PANEER BUTTER MASALA (200g)153 Kč
- Kousky domácího nepálského sýra vařené ve smetanové máslové omáčce s cibulí a rajčaty/ Pieces of homemade Nepalese cheese cooked in a creamy butter sauce with onions and tomatoes (Allergens 7 & 8)
- PALAK PANEER (200g)147 Kč
- Kousky domácího nepálského sýra v husté pastě vyrobené ze špenátu a kořeněné zázvorem, česnekem, garam masala a dalším kořením/ Pieces of homemade Nepalese cheese in a thick paste made of spinach and spiced with ginger, garlic, garam masala and other spices 7
- KADAI PANEER (200g)155 Kč
- Nepálský domácí sýr vařený s paprikou v cibulovo-rajčatové omáčce/ Nepalese homemade cheese cooked with paprika in onion-tomato sauce 7
- SHAHI PANEER (200g)155 Kč
- Nepálský domácí sýr vařený v husté omáčce se smetanou, rajčaty a kořením/ Nepalese homemade cheese cooked in a thick sauce with cream, tomatoes and spices (Allergens 7 & 8)
- PANEER MANGO (200g)155 Kč
- Nepálský domácí sýr vařený v omáčce ze sladkého mango pyré s kořením/ Nepalese homemade cheese cooked in a sweet mango puree sauce with spices (Allergens 7 & 8)
- MALAI KOFTA (200g)152 Kč
- Smažené knedlíčkové kuličky obvykle vyrobené z bramborové kaše, domácího sýra a kešu pasty vařené ve smetanové hladké, mírně sladké a zapálené kořeněné omáčce/ Fried dumpling balls usually made up of mashed potatoes, homemade cheese & cashew paste cooked in a creamy smooth, mildl
- PALAK KOFTA (200g)151 Kč
- Smažené knedlové kuličky obvykle vyrobené z bramborové kaše, domácí sýr vařený v špenátové omáčce s kořením/ Fried dumpling balls usually made up of mashed potatoes, homemade cheese cooked in spinach sauce with spices (Allergens 7 & 8)
- PANEER KORMA (200g)161 Kč
- Nepálský domácí sýr ve sladké smetanové omáčce, původem z Mughlai kuchyně založené na směsi koření včetně mletého koriandru a kmínu/ Nepalese homemade cheese in a sweet creamy sauce, originally from Mughlai cuisine based on a mixture of spices including ground coriander & cumin
- DAL MAKHANI (200g)153 Kč
- Celá černá čočka, červené fazole, vařené s rajčaty ve smetaně a másle původem z Paňdžábu v Indii/ Whole black lentil, red kidney beans cooked with tomatoes in cream & butter originally from Punjab, India 7
- DAL FRY (200g)142 Kč
- Nepálská nebo indická čočka vařená s cibulí, zázvorem a česnekem/ Nepalese or Indian lentils cooked with onion, ginger & garlic 9
- RAJMA MASALA (200g)153 Kč
- Červené fazole v husté omáčce s mnoha indickými celými kořeními/ Red kidney beans in a thick gravy with many Indian whole spices 7
- CHANA MASALA (200g)152 Kč
- Cizrna vařená s cibulkou, sekaná rajčata, semena koriandru, zázvorový česnek, chilli papričky a garam masala/ Chickpeas cooked with onion, chopped tomatoes, coriander seeds, ginger garlic, chillies and garam masala 7
- MUSHROOM MASALA (200g)154 Kč
- Houby vařené s cibulkou, sekanými rajčaty, semínky koriandru, zázvorovým česnekem, chilli papričkami a garam masala/ Mushroom cooked with onion, chopped tomatoes, coriander seeds, ginger garlic, chillies and garam masala 7
- MATTAR MUSHROOM (200g)152 Kč
- Indické mírně kořeněné kari se zeleným hráškem, žampiony, rajčaty a indickým kořením/ An Indian mildly spiced curry made with green peas, mushroom, tomatoes & Indian spices 7
- BAINGAN BHARTA (200g)159 Kč
- Ohnivě pečená lilková kaše vařená s nakrájenými rajčaty, cibulí, zázvorovým česnekem, kmínem, chilli a kořením/ Fire-roasted eggplant mash cooked with chopped tomato, onion, ginger garlic, cumin, chilli & spices 7
- VEGETABLE KORMA (200g)162 Kč
- Mix-Zelenina vařená ve sladké krémové omáčce, původem z Mughlai kuchyně založené na směsi koření včetně mletého koriandru a kmínu/ Mix-Vegetables cooked in a sweet creamy sauce, originally from Mughlai cuisine based on a mixture of spices including ground coriander & cumin (Alle
- ALOO DUM (200g)147 Kč
- Smažené brambory plněné zeleninou vařené v omáčce s kořením/ Fried potatoes stuffed with vegetables cooked in a gravy with spices 7
- DUM PALAK (200g)147 Kč
- Smažené brambory plněné zeleninou vařené se špenátem, cibulkou, kurkumou, kmínem, koriandrem a kořením/ Fried potatoes stuffed with vegetables cooked with spinach, onion, turmeric, cumin, coriander & spices 7
- BUTTER PANEER (200g)160 Kč
- Nepálský domácí tvaroh v jemné máslové omáčce s lahodnou chutí/ Nepalese homemade cottage cheese in a fine butter sauce with a delicious taste 7
VegetariÁnskÝ/ vegetarian pÁlivÁ vegetariÁnskÁ jÍdla/ hot vegetarian foo
- VEGETABLE MADRAS (200g)160 Kč
- Mix Zelenina vařená ve středně horké červené barevné omáčce s přidanými chilli, původem z jižní části Indie, Madras/ Mix Vegetables cooked in a medium-hot red colour sauce with added chilli, originally from the south part of India, Madras 9
- VEGETABLE VINDALOO (200g)165 Kč
- Směs zeleniny v horké omáčce s bramborami, která kombinuje vůni koření a kořeněné chilli/ A mixture of vegetables in a hot sauce with potatoes, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli 9
- VEGETABLE JALFREZI (200g)165 Kč
- Směs zeleniny v horké omáčce s paprikou, která kombinuje vůni koření a kořeněné chilli/ A mixture of vegetables in a hot sauce with paprika, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli 9
- VEGETABLE PHALL (200g)170 Kč
- Směs zeleniny v nejžhavější omáčce v našem jídelním lístku, původem z britského bangladéšského kari domu Birmingham, hustá červená omáčka, ochucená rajčaty, zázvorem, česnekem a horkými chilli/ Mixture of Vegetables in the hottest sauce in our menu, originally from British Bangla 9
KuŘecÍ maso /chicken nepÁlivÉ omÁČky s kuŘecÍm masem/ non-burning sauces w
- CHICKEN CURRY (200g)164 Kč
- Kuřecí maso v tradiční nepálivé omáčce na cibulovém a rajčatovém základě, dochucené česnekem, zázvorem a směsí koření/ Chicken in a traditional non-burning sauce on an onion and tomato base, flavored with garlic, ginger and a mixture of spices 7
- BUTTER CHICKEN (200g)164 Kč
- Pečené kuřecí maso v jemné omáčce s lahodnou chutí/ Roasted chicken in a fine sauce with a delicious taste (Allergens 7 & 8)
- CHICKEN KORMA (200g)164 Kč
- Kuřecí maso v aromatické krémové omáčce s cibulí, česnekem, zázvorem a kešu oříšky/ Chicken in aromatic cream sauce with onion, garlic, ginger and cashew nuts (Allergens 7 & 8)
- CHICKEN MANGO (200g)164 Kč
- Kuřecí maso v oblíbené jemné omáčce s rajčaty, mandlemi a mangem/ Chicken in a popular tender sauce with tomatoes, almonds and mango (Allergens 7 & 8)
- CHICKEN BADAM (200g)164 Kč
- Kari omáčka s mandlemi, speciálně pouze s kuřecím masem/ Curry sauce with almonds, especially with chicken only (Allergens 7 & 8)
- CHICKEN HYDERABADI (200g)164 Kč
- Kuře vařené v bohatém špenátu, máta a aromatické omáčce ochucené gram masala a mlékem, pojmenované po městě Hyderabad, Indie/ Chicken cooked in rich spinach, mint & aromatic gravy flavoured with gram masala & milk, named after the city of Hyderabad, India 7
- MALAI CHICKEN (200g)164 Kč
- Kuře v aromatické smetanové omáčce s cibulkou a kešu ořechy s lahodnou chutí/ Chicken in aromatic cream sauce with onion & cashew nuts with a delicious taste (Allergens 7 & 8)
- CHICKEN MUSHROOM (200g)164 Kč
- Kuřecí maso v krémové žampionové omáčce, dochucené exotickými bylinkami a kořením/ Chicken in a creamy mushroom sauce, flavored with exotic herbs and spice 7
- CHICKEN METHI (200g)164 Kč
- Kuřecí maso v bylinkové omáčce s jemně hořkým nádechem listů pískavice/ Chicken in herb sauce with a slightly bitter hint of fenugreek leaves (Allergens 7 & 8)
- KADAI CHICKEN (200g)164 Kč
- Kuře v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradičním nepálském nebo indickém wok panu kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou/ Chicken in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan kadai, flavore 7
- CHICKEN PALAK (200g)164 Kč
- Jemné spojení kuřecího masa na kari a špenátu, připraveného na oleji, cibuli, česneku, zázvoru a koření/ Fine combination of chicken on curry and spinach, prepared in oil, onion, garlic, ginger and spices 7
- CHICKEN BAMBOO (200g)164 Kč
- Kuře v tradiční hořící omáčce na bázi cibule, bambusu a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření z Nepálu a Indie/ Chicken in a traditional burning sauce based on onions, bamboo and tomatoes, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices from Nepal and India 7
- CHICKEN GARLIC (200g)164 Kč
- Kuře v česnekové omáčce, ochucené exotickými bylinkami a kořením/ Chicken in a garlic sauce, flavoured with exotic herbs & spices
- CHICKEN CHANA (200g)164 Kč
- Kuře v tradiční omáčce na bázi cibule, rajčat a cizrny, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření z Nepálu a Indie/ Chicken in a traditional sauce based on onions, tomatoes and chickpeas, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices from Nepal and India 7
- CHICKEN DAL (200g)164 Kč
- Kuře vařené s nepálskou nebo indickou čočkou v tradiční omáčce na bázi cibule, zázvoru a česneku/ Chicken cooked with Nepalese or Indian lentils in a traditional sauce based on onions, ginger & garlic
KuŘecÍ maso /chicken pÁlivÉ omÁČky s kuŘecÍm masem/ hot sauces with chick
- CHICKEN TIKKA MASALA (200g)172 Kč
- Pečené kuře ve středně horké omáčce na cibulové paprice a rajčatovém základu, ochucené česnekem, zázvorem a směsí nepálského a indického koření/ Roasted chicken in a medium-hot sauce on an onion paprika & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of Nepalese & Indi 7
- CHICKEN MADRAS (200g)172 Kč
- Tato horká kari pochází z regionu Madras v jižní Indii. Horké kari vařené v husté rajčatové omáčce a kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli/ This hot curry originates from the Madras region in southern India. A hot curry cooked in a thick tomato-based sauce and spiced wit 9
- CHICKEN VINDALOO (200g)178 Kč
- Kuřecí maso v pálivé omáčce s bramborami, spojující vůni koření a pikantní chuť čili/ Chicken cooked in a hot sauce with potatoes, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli 9
- CHICKEN JALFREZI (200g)172 Kč
- Střední horká omáčka, ve které jsou marinované kousky kuřecího masa a zeleniny smažené v oleji spolu s aromatickým kořením/ Medium Hot sauce in which marinated pieces of chicken and vegetables are fried in oil together with aromatic spices 9
- CHICKEN PHALL (200g)185 Kč
- Kuře v nejžhavější omáčce v našem jídelníčku, původně z britského bangladéšského majitele karí z Birminghamu, husté červené omáčky, ochucené/ Chicken in the hottest sauce in our menu, originally from British Bangladeshi owned curry house of Birmingham, thick red gravy, flavoured 9
JehnĚČÍ maso/ lamb nepÁlivÉ omÁČky s jehnĚČÍm masem/ non-hot sauces with l
- LAMB CURRY (200g)205 Kč
- Jehněčí v tradiční hořící omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření/ Lamb in a traditional non-burning sauce on an onion and tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices 7
- LAMB MUSHROOM (200g)209 Kč
- Jehněčí maso vařené ve smetanové houbové omáčce ochucené exotickými bylinkami a kořením/ Lamb cooked in a creamy mushroom sauce, flavoured with exotic herbs and spices 7
- LAMB BAMBOO (200g)209 Kč
- Jehněčí v tradiční hořící omáčce na bázi cibule, bambusu a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření z Nepálu a Indie/ Lamb in a traditional burning sauce based on onions, bamboo and tomatoes, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices from Nepal and India 7
- BUTTER LAMB (200g)215 Kč
- Pečené jehněčí v jemné omáčce s lahodnou chutí/ Roasted Lamb in a fine sauce with a delicious taste (Allergens 7 & 8)
- LAMB KORMA (200g)215 Kč
- Jehněčí maso vařené ve sladké smetanové omáčce, původem z Mughlai kuchyně založené na směsi koření včetně mletého koriandru a kmínu/ Lamb cooked in a sweet creamy sauce, originally from Mughlai cuisine based on a mixture of spices including ground coriander & cumin (Allergens 7
- LAMB MANGO (200g)209 Kč
- Jehněčí v oblíbené omáčce s rajčaty, mandlemi a mango pyre/ Lamb in a popular tender sauce with tomatoes, almonds and mango puree (Allergens 7 & 8)
- LAMB KADAI (200g)209 Kč
- Jehněčí v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradiční nepálské nebo indické wok pánvi Kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou/ Lamb in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan Kadai, flavoured 7
- LAMB PALAK (200g)205 Kč
- Jemná kombinace jehněčího kari a špenátu připravená v oleji, cibuli, česneku, zázvoru a koření/ A fine combination of Lamb on curry and spinach, prepared in oil, onion, garlic, ginger and spices 7
- LAMB CHANA (200g)199 Kč
- Jehněčí maso vařené s cizrnou v hluboké omáčce, ochucené exotickými bylinkami a kořením/ Lamb cooked with chickpeas in a deep sauce, flavoured with exotic herbs and spices
JehnĚČÍ maso/ lamb pÁlivÉ omÁČky s jehnĚČÍm masem/ hot sauces with lamb
- LAMB MASALA (200g)219 Kč
- Jehněčí ve středně horké omáčce na cibulové paprice a rajčatovém základu, ochucené česnekem, zázvorem a směsí nepálského a indického koření/ Lamb in a medium-hot sauce on an onion paprika & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of Nepalese & Indian spices 7
- LAMB ROGAN JOSH (200g)215 Kč
- Jehněčí v omáčce ochucené zázvorovým česnekem a aromatickým kořením, původně z perského nebo Kašmírského/ Lamb in a gravy flavoured with ginger garlic and aromatic spices, Originally from Persian or Kashmiri
- LAMB MADRAS (200g)215 Kč
- Tato horká kari pochází z regionu Madras v jižní Indii. Horké jehněčí maso vařené v husté rajčatové omáčce a kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli/ This hot curry originates from the Madras region in southern India. A hot Lamb cooked in a thick tomato-based sauce and sp
- LAMB JALFREZI (200g)210 Kč
- Středně horká omáčka, ve které jsou marinované kousky jehněčího masa a zeleniny smažené v oleji spolu s aromatickým kořením/ Medium Hot sauce in which marinated pieces of Lamb and vegetables are fried in oil together with aromatic spices
- LAMB VINDALOO (200g)215 Kč
- Jehněčí maso vařené v horké omáčce s bramborami, které kombinuje vůni koření a kořeněné chilli/ Lamb cooked in a hot sauce with potatoes, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli
- LAMB PHALL (200g)219 Kč
- Jehněčí v nejžhavější omáčce v našem jídelníčku, původně z britského bangladéšského majitele karí z Birminghamu, husté červené omáčky, ochucené rajčaty, zázvorem, česnekem a feferonkami/ Lamb in the hottest sauce in our menu, originally from British Bangladeshi owned curry house
MletÉ maso/ keema nevytÁhlÉ sauces s keemou/ non-hot sauces with keema
- KEEMA CURRY (200g)159 Kč
- Mleté maso v tradiční nehořící omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření/ Minced Meat in a traditional non-burning sauce on an onion and tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices 7
- KEEMA BUTTER (200g)164 Kč
- Mleté maso v jemné omáčce s lahodnou chutí/ Minced meat in a fine sauce with a delicious taste (Allergens 7 & 8)
- KEEMA MUSHROOM (200g)159 Kč
- Mleté maso ve smetanové houbové omáčce, ochucené exotickými bylinkami a kořením/ Minced meat in a creamy mushroom sauce, flavoured with exotic herbs and spice 7
- KEEMA MASALA (200g)164 Kč
- Mleté maso ve středně horké omáčce na cibulové paprice a rajčatovém základu, ochucené česnekem, zázvorem a směsí nepálského a indického koření/ Minced Meat in a medium-hot sauce on onion paprika & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of Nepalese & Indian spice 7
- KEEMA MANGO (200g)165 Kč
- Mleté maso v oblíbené omáčce s rajčaty, mandlemi a mango pyre/ Minced Meat in a popular tender sauce with tomatoes, almonds and mango puree (Allergens 7 & 8)
- KEEMA PALAK (200g)159 Kč
- Jemná kombinace mletého masa na kari a špenátu připravená v oleji, cibuli, česneku, zázvoru a koření/ A fine combination of Minced Meat on curry and spinach, prepared in oil, onion, garlic, ginger and spices 7
MletÉ maso/ keema hornÍ sauces s masovanÝm masem/ hot sauces with minced
- KEEMA VINDALOO (200g)165 Kč
- Mleté maso vařené v horké omáčce s bramborami, kombinující vůni koření a kořeněné chilli/ Minced Meat cooked in a hot sauce with potatoes, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli
Krevety/ shrimp nevytÁhlÉ sauces s krevety/ non-hot sauces with shrimp
- SHRIMP CURRY (200g)208 Kč
- Krevety v tradiční nehořicí omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření/ Shrimp in a traditional non-burning sauce on an onion and tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices (Allergens 2 & 7)
- SHRIMP WITH MIX-VEGETABLE (200g)209 Kč
- Krevety vařené se směsí zeleniny v tradiční nehořicí omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření/ Krevety vařené se směsí zeleniny v tradiční nehořicí omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření (Allergens 2 & 7)
- SHRIMP LEMON (200g)209 Kč
- Krevety vařené s cibulkou, zázvorovým česnekem, směsí koření v rajčatové základně a citronové šťávy, zejména s krevetami/ Shrimp cooked with onion, ginger-garlic, a mixture of spices in a tomato base and lemon juice especially with shrimp only (Allergens 2 & 7)
- SHRIMP KADAI (200g)209 Kč
- Krevety v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradiční nepálské nebo indické wok pánvi Kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou/ Shrimp in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan Kadai, flavour
- SHRIMP BUTTER (200g)215 Kč
- Krevety v jemné omáčce s lahodnou chutí/ Shrimp in a fine sauce with a delicious taste 2
- SHRIMP MANGO (200g)215 Kč
- Krevety v oblíbené omáčce s rajčaty, mandlemi a mango pyre/ Shrimp in a popular tender sauce with tomatoes, almonds and mango puree 2
- SHRIMP KORMA (200g)215 Kč
- Krevety vařené ve sladké smetanové omáčce, původem z Mughlai kuchyně založené na směsi koření včetně mletého koriandru a kmínu/ Shrimp cooked in a sweet creamy sauce, originally from Mughlai cuisine based on a mixture of spices including ground coriander & cumin 2
Krevety/ shrimp hornÍ sauces s krevety/ hot sauces with shrimp
- SHRIMP MASALA (200g)215 Kč
- Krevety ve středně horké omáčce na cibulové paprice a rajčatovém základu, ochucené česnekem, zázvorem a směsí nepálského a indického koření/ Shrimp in a medium-hot sauce on onion paprika & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of Nepalese & Indian spices 2
- SHRIMP MADRAS (200g)219 Kč
- Tato horká kari pochází z regionu Madras v jižní Indii. Horké krevety vařené v husté rajčatové omáčce a kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli/ This hot curry originates from the Madras region in southern India. A hot Shrimp cooked in a thick tomato-based sauce and spiced 2
- SHRIMP JALFREZI (200g)219 Kč
- Středně horká omáčka, ve které jsou marinované krevetky a zelenina smažené v oleji spolu s aromatickým kořením/ Medium Hot sauce in which marinated pieces of Shrimp and vegetables are fried in oil together with aromatic spices 2
- SHRIMP VINDALOO (200g)219 Kč
- Krevety vařené v horké omáčce s bramborami, kombinující vůni koření a kořeněné chilli/ Shrimp cooked in a hot sauce with potatoes, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli 2
Ryba/ fish nevytÁhavÉ sauces s rybami/ non-hot sauces with fish
- FISH CURRY (200g)164 Kč
- Ryby v tradiční nehořlavé omáčce na bázi cibule a rajčat, ochucené česnekem, zázvorem a směsí koření/ Fish in a traditional non-burning sauce on an onion and tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of spices (Allergens 4 & 7)
- FISH BUTTER (200g)171 Kč
- Ryby v jemné omáčce s lahodnou chutí/ Fish in a fine sauce with a delicious taste 4
- FISH KADAI (200g)164 Kč
- Ryby v omáčce s paprikou, cibulí a rajčatovým pyré, připravené na tradiční nepálské nebo indické wok pánvi Kadai, ochucené koriandrem a zjemněné smetanou/ Fish in sauce with peppers, onions and tomato puree, prepared on a traditional Nepalese or Indian wok pan Kadai, flavoured wi
- FISH KORMA (200g)171 Kč
- Ryby vařené ve sladké smetanové omáčce, původem z Mughlai kuchyně založené na směsi koření včetně mletého koriandru a kmínu/ Fish cooked in a sweet creamy sauce, originally from Mughlai cuisine based on a mixture of spices including ground coriander & cumin 4
- FISH MANGO (200g)171 Kč
- Ryby v populární něžné omáčce s rajčaty, mandlemi a mango pyre/ Fish in a popular tender sauce with tomatoes, almonds and mango puree 47
Ryba/ fish hornÍ sauces s rybami/ hot sauces with fish
- FISH MASALA (200g)171 Kč
- Ryby ve středně horké omáčce na cibulové paprice a rajčatovém základu, ochucené česnekem, zázvorem a směsí nepálského a indického koření/ Fish in a medium-hot sauce on onion paprika & tomato base, flavoured with garlic, ginger and a mixture of Nepalese & Indian spices (Allergens
- FISH MADRAS (200g)175 Kč
- Hot kari pochází z regionu Madras v jižní Indii. Ryby vařené v husté rajčatové omáčce a kořeněné koriandrem, kmínem, kurkumou a chilli/ Hot curry originates from the Madras region in southern India. Fish cooked in a thick tomato-based sauce and spiced with coriander, cumin, turme 4
- FISH VINDALOO (200g)175 Kč
- Ryby vařené v horké omáčce s bramborami, kombinující vůni koření a kořeněné chilli/ Fish cooked in a hot sauce with potatoes, combining the aroma of spices and the spicy taste of chilli 4
- FISH PHALL (200g)175 Kč
- Ryby v nejžhavější omáčce v našem jídelníčku, původem z britského bangladéšského majitele karí v Birminghamu, husté červené omáčky, ochucené rajčaty, zázvorem, česnekem a feferonkami/ Fish in the hottest sauce in our menu, originally from British Bangladeshi owned curry house of 4
Everest’s signature thali
- VEG THALI (350g)183 Kč
- Veg Thaal, je speciálně pro milovníky vegetariánů, combo sezónní směsi zeleniny, čočky, Raita. Podává se s rýží nebo Tandoori Naan/ Veg Thaal, is Especially for Vegetarian lovers, A combo of Seasonal Mixture of Vegetables, Lentils, Raita. It serves with either Rice or Tandoor 7
- CHICKEN THALI (350g)193 Kč
- Typickým nepálským oblíbeným jídlem všech dob a Everest's Signature Thaal je kombo kuřecí kari, čočka, sezónní směs zeleniny, Raita. Podává se s rýží nebo Tandoori Naan/ A typical Nepalese all-time favourite meal & Everest's Signature Thaal is a combo of Chicken curry, Lentils, S 7
- MUTTON THALI (350g)208 Kč
- Typickým nepálským oblíbeným jídlem a Everestovým podpisem Thaal je kombo skopové kari, čočka, sezónní směs zeleniny, Raita. Podává se s rýží nebo Tandoori Naan/ A typical Nepalese favourite meal & Everest's Signature Thaal is a combo of Mutton curry, Lentils, Seasonal Mix-Vegeta 7
- SHRIMP THALI (350g)219 Kč
- Typickým nepálským oblíbeným jídlem všech dob a Everest's Signature Thaal je kombo z krevet, kari, čočky, sezónní směsi zeleniny, Raita. Podává se s rýží nebo Tandoori Naan/ A typical Nepalese all-time favourite meal & Everest's Signature Thaal is a combo of Shrimp curry, Lentils
- SPECIAL MIX THALI (350g)220 Kč
- Typickým nepálským oblíbeným jídlem všech dob a Everest's Signature Thaal je kombinace směsí krevety, jehněčího a kuřecího masa s čočkou, sezónní směsí zeleniny, raita. Podává se s rýží nebo Tandoori Naan/ A typical Nepalese all-time favourite meal & Everest's Signature Thaal is
Biryani
- CHICKEN BIRYANI (300g)203 Kč
- Marinované kuře vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamomu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě a dalších různých indických kořeních s částečně vařenou rýží Basmati. Je původem z muslimů indického subkontinentu/ A marinated chicken cooked 7
- VEGETABLE BIRYANI (300g)193 Kč
- Směs sezónní zeleniny vařené v paprice, cibule, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamonu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě a dalších indických kořeních s polovařenou rýží Basmati. Je původem z muslimů indického subkontinentu/ A mixture of seasonal veg
- MUTTON BIRYANI (300g)229 Kč
- Marinované skopové maso vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamomu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě a dalších různých indických kořeních s částečně vařenou rýží Basmati. Je původem z muslimů indického subkontinentu/ A marinated mutton 7
- MUTTON BIRYANI WITH VEGETABLE MIX (300g)230 Kč
- Marinované skopové maso vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skoři, hřebíčku, kardamonu, bobkové listy, černý kmín, badyán, citron, máta, směs zeleniny a dalších indických koření s polovařenou rýží Basmati. Je původem z muslimů indického subkontinentu/ A marinated mutton cooked in
- SHRIMP BIRYANI (300g)229 Kč
- Marinované krevety vařené v cibulce, zázvoru, česneku, skořici, hřebíčku, kardamomu, bobkových listech, černém kmínu, badyánu, citronu, mátě a dalších různých indických kořeních s částečně vařenou rýží Basmati. Je původem z muslimů indického subkontinentu/ A marinated shrimp cook
RÝŽe/ rice
- PLAIN WHITE INDIAN BASMATI RICE (150g)45 Kč
- JEERA RICE (150g)59 Kč
- Smažená kmínová vařená rýže/ Fried cumin seeds cooked with rice
- PEAS RICE (150g)59 Kč
- Lehce smažený zelený hrášek vařený s rýží/ Lightly fried green peas cooked with rice
- PANEER RICE (150g)73 Kč
- Lehce smažené nepálské domácí sýry vařené s rýží/ Lightly fried Nepalese homemade cheese cooked with rice
- CURRY RICE (150g)59 Kč
- Mletá kurkuma vařená s rýží/ Ground Turmeric cooked with rice
- PULAO RICE (150g)70 Kč
- Rýže vařená s různou zelenou zeleninou a indickým kořením/ Rice cooked with various green vegetables & Indian spices
- CHICKEN FRIED RICE (300g)174 Kč
- Vykostěné kuře, různé zelené zeleniny a indického koření smažte s rýží/ A boneless chicken, various green vegetables & Indian spices fry with plain rice
- EGG FRIED RICE (300g)185 Kč
- Vejce vařené s paprikou a cibulkou v indickém koření s bílou rýží/ An egg cooked with paprika & onion in Indian spices with plain white rice 3
- MUTTON FRIED RICE (300g)208 Kč
- Směs zelené zeleniny, skopového a indického koření smažte s bílou rýží/ A mixture of green vegetables, mutton & Indian spices fry with plain white rice
- SHRIMP FRIED RICE (300g)199 Kč
- Krevety vařené s paprikou a cibulkou v indickém koření s bílou rýží/ A Shrimp cooked with paprika & onion in Indian spices with plain white rice
- SHRIMP WITH MIX-VEGETABLE FRIED RICE (300g)215 Kč
- Směs zelené zeleniny, krevet a indického koření smažte s bílou rýží/ A mixture of green vegetables, Shrimp & Indian spices fry with plain white rice 2
Placky z pece tandoor/ tandoori bread
- NAAN45 Kč
- GARLIC NAAN50 Kč
- Hustý chléb sestává z česneku a másla/ A thick bread consists & topped with garlic & brushed with butter
- BUTTER NAAN50 Kč
- Chléb bohatý na máslo a jemně sladkou chuť/ A bread richly spread with butter & slightly sweet in taste
- ALOO NAAN65 Kč
- Hustý chléb plněný bramborami a lehkým kořením. Podává se horké a kartáčované máslem/ A thick bread stuffed with potatoes & light spices. It is served hot & brushed with butter
- KEEMA NAAN77 Kč
- Hustý chléb plněný bramborami, mletým masem a kořením. Původně z Mesopotamia & Ancient Egypt/ A thick bread stuffed with potatoes, minced meat & spices. Originally from Mesopotamia & Ancient Egypt
- CHEESE NAAN81 Kč
- Chléb plněný bramborami, sýrem a lehce kořením s jemnou texturou s příjemnou syrovou chutí/ A bread stuffed with potatoes, cheese & lightly spices with soft texture with a nice cheesy taste
- PANEER NAAN81 Kč
- Chléb plněný nepálskými domácími tvarohovými sýry bohatými na bílkoviny a kořením s jemnou texturou s lahodnou chutí/ A bread stuffed with protein-rich Nepalese homemade cottage cheese & spices with soft texture with a delicious taste
- CHAPATI25 Kč
- Kulatý malý chléb pečený v tandoori/ A round small bread baked in tandoor
- CHEF’S SPECIAL LACCHA PARATHA59 Kč
- Vícevrstvý mělký smažený severoindický plochý chléb pečený v tandoor/ A multi-layered shallow fried North Indian flatbread, baked in a tandoor
Dessert/ dezert
- GULAB JAMUN 259 Kč
- Sladké mléčné mléko z indického subkontinentu, populární v Nepálu a Indii/ A milk-solid-based sweet from the Indian subcontinent, Popular in Nepal & India
- SOAN PAPDI 259 Kč
- Obvykle se vyrábí z cukru, cizrnové mouky, mléka, ghí a kardamomu, ve tvaru krychle nebo servírované a má křehkou a šupinatou texture/ It is usually made from sugar, chickpea flour, milk, ghee and cardamom, cube-shaped or served & has a crisp & flaky texture
- RASMALAI 275 Kč
- Sladké mléčné mléko ze sražené smetany ochucené kardamomem a ořechy. Nepál a Indie/ A milk-solid-based sweet from clotted cream flavoured with cardamom & nuts. Popular in Nepal & India
- PESHWARI NAAN85 Kč
- Tradiční sladká palačinka vařená z plněných mandlových vloček, smetany, sušeného kokosu, cukru a bylin/ A traditional sweet pancake cooked from stuffed of the blended almonds flakes, cream, desiccated coconut, sugar & herbs
Manchurian
- VEGETABLE MANCHURIAN (200g)181 Kč
- Hluboká smažená zelenina se směsí sójové omáčky, soli, zázvorovo-česnekové pasty, chilli a pepřové energie/ Deep fry mixture of vegetables with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power 1
- GOBI MANCHURIAN (200g)181 Kč
- Smažený květák se směsí sojové omáčky, soli, zázvorového česneku, chilli a pepřové energie/ Deep fry of cauliflower with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power
- CHICKEN MANCHURIAN (200g)195 Kč
- Hluboké smažené kuře se směsí sójové omáčky, soli, zázvorovo-česnekové pasty, chilli a papriky/ Deep fry chicken with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power 1
- LAMB MANCHURIAN (200g)219 Kč
- Hluboké smažené jehněčí se směsí sójové omáčky, soli, zázvorovo-česnekové pasty, chilli a papriky/ Deep fry lamb with a mix of soya sauce, salt, ginger-garlic paste, chillies & pepper power 1
- VEG CHILLI (200g)179 Kč
- Směs sezónní zeleninové smaženky se směsí sójové omáčky, papriky, rajčat a cibule/ A mixture of seasonal vegetable fry with a mix of soya sauce, paprika, tomato & onion 6
- CHICKEN CHILLI (200g)195 Kč
- Kuřecí kostky smažte se směsí sójové omáčky, papriky, rajčat a cibule/ Chicken cubes fry with a mix of soya sauce, paprika, tomato & onion 6
- LAMB CHILLI (200g)219 Kč
- Jehněčí kostky smažíme se směsí sójové omáčky, papriky, rajčat a cibule/ Lamb cubes fry with a mix of soya sauce, paprika, tomato & onion 6
Nabídka v restauraci se může lišit. Menicka.cz negarantují dostupnost jídel či cen zde uvedených. Děkujeme za pochopení.